StAAG AA/0428, fol. 19r (Abschrift der Urk. 0005c)
KaufgeschäftBegriff
21. Juli 1307,
Stückbeschreibung
- Signatur: StAAG AA/0428, fol. 19r (Abschrift der Urk. 0005c)
- Originaldatierung: 21. Juli 1307
- Sprache: Latein Überlieferung: Abschrift aus Kopialbuch I, StAAG AA/0428, fol. 19r
- Beschreibstoff: Pergament
- Format B × H: 25 cm × 35 cm
-
Editionstext
xxij Stücknummer Kopialbuch
a–Dez abtez brief von ParisPerson ùber den hof ze RynveldenOrt. Rubriziert–a
abNotiz Andere
5cSignaturverweis Boner
Nos fraterIn der Vorlage: fr₎ Johannes abbasIn der Vorlage: ab̄bs in Paris or dinis CysterciensisIn der Vorlage: tˀ BasiliensisIn der Vorlage: sil̄ dyocesisIn der Vorlage: dyoc̄Person totusqueIn der Vorlage: qƺ eius dem loci conventus univerIn der Vorlage: vˀsisIn der Vorlage: s₎ preIn der Vorlage: p̄sentium in spectoribusIn der Vorlage: bƺ salutemIn der Vorlage: lut̄ et oratioIn der Vorlage: orōnes in dominoIn der Vorlage: dn̄o sempiterIn der Vorlage: tˀ nas. noveritIn der Vorlage: vˀit igiturIn der Vorlage: igit̃ preIn der Vorlage: p̄sens etas et futura posteriIn der Vorlage: tˀitas, quodIn der Vorlage: ꝙ nos considerata evidenti u tilitate et urgenti necessitate domusIn der Vorlage: mꝰ nostreIn der Vorlage: nr̄e, cum oppressi fuissemus granIn der Vorlage: gñdi onereIn der Vorlage: onˀe debitorumIn der Vorlage: ꝝ et usuris crescentibusIn der Vorlage: bƺ incessanterIn der Vorlage: tˀ, curiam nostramIn der Vorlage: nr̄am RinveldenOrt sitam in banno Bal goweOrt prefate dyocesisIn der Vorlage: dyoc̄ vendidimus et tra didimus de licentia reverendiKorrigiert aus: reverenIn der Vorlage: vˀendisb patrisIn der Vorlage: pr̄is nostriIn der Vorlage: nr̄i
dominiIn der Vorlage: dn̄i abbatisIn der Vorlage: abb̄is LùcelensisIn der Vorlage: len̄Organisation et concessione nostriIn der Vorlage: nr̄i CysterciensisIn der Vorlage: tˀOrganisation capituliIn der Vorlage: plʼi generaIn der Vorlage: gnˀalis serenissime deiIn der Vorlage: dʼi gratiaIn der Vorlage: gra Elizabeth RomanorumIn der Vorlage: Rom̃ reginePerson cum omniIn der Vorlage: om̄ibusIn der Vorlage: bƺ appen diciis et perIn der Vorlage: ꝑtinentiis eiusdem curie, scilicetIn der Vorlage: cƺ cum agris, molendino in NammesheimOrt, cumIn der Vorlage: cū silva ibidem, iusto venditioIn der Vorlage: t̄onis titulo in perIn der Vorlage: ꝑpetuum possidendam pro tricentis marcis argenti legalis, quasIn der Vorlage: ꝙ nos recepisse et in utilitatem nostriIn der Vorlage: nr̄i monasteriiIn der Vorlage: tˀii converIn der Vorlage: vˀtisse preIn der Vorlage: p̄sentibusIn der Vorlage: bƺ profitetemurIn der Vorlage: m̃, excepta decima totali, que ad nostrumIn der Vorlage: nr̄m monasteriIn der Vorlage: tˀium debetIn der Vorlage: bƺ sine contraIn der Vorlage: cont̃ dictioIn der Vorlage: dc̄one qualibet perIn der Vorlage: ꝑtinereIn der Vorlage: nˀe, sicut semper tenuit tamquamIn der Vorlage: ꝙ̃ ius spirituIn der Vorlage: spūale in nos et nostrumIn der Vorlage: n̄rm mona steriIn der Vorlage: tˀium transIn der Vorlage: tñslatum auctoritateIn der Vorlage: t̃e sedis apostoliIn der Vorlage: aplʼice sicut in instrumentis et priIn der Vorlage: pʼvilegiis nostrisIn der Vorlage: nr̄is superIn der Vorlage: ꝑ hoc confectis pleniusIn der Vorlage: ꝰ continetur; propIn der Vorlage: ꝓpter quodIn der Vorlage: qdʼ in hiis omniIn der Vorlage: om̄ibusIn der Vorlage: bƺ, ut predictumIn der Vorlage: dc̄m est, investimusIn der Vorlage: mꝰ preIn der Vorlage: p̄nominaIn der Vorlage: noīatam dominamIn der Vorlage: dn̄am reginam et in veramIn der Vorlage: vˀam et corporaIn der Vorlage: ꝑalem mittimusIn der Vorlage: mꝰ, ut iuris est, possessi onem. renunIn der Vorlage: nūciantes nichiloIn der Vorlage: chʼominusIn der Vorlage: nꝰ omniumIn der Vorlage: oīm iuri canonico et civili et priIn der Vorlage: pʼvilegiis quibus cumIn der Vorlage: cūqueIn der Vorlage: qƺ, perIn der Vorlage: ꝑ que posset iste conIn der Vorlage: ꝯtractus sive ven dicio perIn der Vorlage: ꝑ nos velIn der Vorlage: vlʼ nostrosIn der Vorlage: n̄ros successores in posterumIn der Vorlage: tˀum impugnari. in cuiusIn der Vorlage: ꝰ rei testimonium pre sens instrumentumIn der Vorlage: tū sigilli nostriIn der Vorlage: nr̄i munimineIn der Vorlage: mīe duximus roborandum. datumIn der Vorlage: tū et actum anno dominiIn der Vorlage: dn̄i mͦ cccͦ vijͦ in vigiliaIn der Vorlage: viḡ beateIn der Vorlage: bt̄e Marie MagdaleneDatum: 21.7.1307.
Regest